Ouvrir le menu principal

iGeneration

Recherche

Amazon promet qu'Alexa (n')assure (pas) le doublage des films de Prime Video

Mickaël Bazoge

vendredi 05 avril 2019 à 21:51 • 35

Ailleurs

Les comédiens de doublage sont bien sympathiques, mais ils coûtent un peu cher. En France, Amazon a manifestement décidé de se passer de leurs services pour doubler certains des films du catalogue de Prime Video. La prestation est tout simplement réalisée par… Alexa ! Ou tout du moins s’agit-il de deux voix robotiques (un homme, une femme), qui assurent le doublage de tous les dialogues de deux films : Emballage Lourd et Les Faibles, deux métrages argentins semble-t-il.

Les dialogues en français ont aussi été assurés par un robot, au vu de certaines traductions à la frontière du réel (« nourriture d’ordure » en lieu et place de « junk food »). Pire encore, il est impossible de visionner les films en version originale sous-titrée. Voilà qui tombe à pic pour occuper idéalement un vendredi soir avec des potes.

D’autres films pourraient aussi être proposés avec cette fonction assez unique, il faut simplement avoir le courage de plonger dans le fond de catalogue de Prime Video… On va espérer qu’Apple ne sera pas aussi cheap pour le doublage des séries d’Apple TV+ ! Même si Siri a déjà eu des petits rôles au cinéma comme dans Lego Batman.

Mise à jour — Un autre extrait parce que c’est quand même bien rigolol :

[MàJ le 9/4] : l'agence chargée des relations presse pour Prime Video nous a expliqué qu'en aucun cas Amazon n'avait donné son accord à ce doublage, et encore moins qu'il l'avait effectué. Il a été réalisé par une société tierce et a échappé à la validation d'Amazon. Pas d'explications sur la manière dont ce doublage a pu passer entre les mailles du filet. Une hypothèse est que le distributeur bénéficie d'un accès privilégié à la plateforme vidéo d'Amazon et qu'il a pu soumettre ces deux films sans en passer par les contrôles habituels. A priori, deux œuvres seulement ont bénéficié de ce doublage automatisé. Elles ont été retirées de la plateforme.

Soutenez MacGeneration sur Tipeee

MacGeneration a besoin de vous

Vous pouvez nous aider en vous abonnant ou en nous laissant un pourboire

Soutenez MacGeneration sur Tipeee

FaceTime : pourquoi des sous-titres plutôt qu’une traduction audio ?

21:00

• 1


Utilisez-vous les profils de tvOS sur votre Apple TV ?

10:00

• 67


MacGeneration : le point sur la santé économique du site

20/12/2025 à 16:07

• 142


Quel pourrait être l'impact de la RAMpocalypse sur Apple ?

20/12/2025 à 16:07

• 39


Nos meilleures idées de cadeaux high-tech à moins de 100 €

19/12/2025 à 23:42

• 28


Apple arrête de signer iOS 26.1

19/12/2025 à 22:00

• 19


iPhone Fold : une fuite chez les accessoiristes donne une idée des dimensions, et le format pourrait être surprenant

19/12/2025 à 20:30

• 71


Dans les aéroports, les AirTags font chuter drastiquement le nombre de bagages définitivement perdus

19/12/2025 à 16:49

• 22


Apple Pay ajouté à HelloAsso et Yurplan pour régler plus facilement les assos et les événements

19/12/2025 à 15:34

• 3


Samsung devance Apple en annonçant la première puce mobile gravée à 2 nm

19/12/2025 à 14:54

• 16


Fortnite ne reviendra finalement pas sur l’iPhone au Japon, malgré les promesses de Tim Sweeney

19/12/2025 à 11:09

• 32


Promo : un iPhone 17 Pro à - 11 % et livré juste à temps pour Noël

19/12/2025 à 09:56

• 3


Santé : Bevel fait sa révolution et devient (presque) gratuit

19/12/2025 à 08:36

• 26


Un tout nouveau Raycast prévu pour 2026

19/12/2025 à 07:45

• 14


Apple Plans : fin de voyage pour les visites guidées Flyover

19/12/2025 à 06:51

• 8


L’iPhone Air se vend mal, ses coques aussi : Apple brade le bumper et la coque Beats sur Amazon

18/12/2025 à 23:55

• 52