iOS 16 : l'appareil photo de l'iPhone vient concurrencer Google Traduction
La fonction « Texte en direct » est désormais utilisable dans l'application Appareil photo sur iOS 16, ce qui lui permet de servir de traducteur à la volée. Pour cela, il vous suffit d'ouvrir votre caméra, de viser du texte et d'appuyer sur l'icône Texte en direct en bas à droite. Si le texte est en langue étrangère, un bouton supplémentaire sera affiché offrant de traduire le texte.
Le texte traduit va venir se superposer par-dessus les véritables lignes, un peu à la manière de ce que propose Google Traduction depuis plusieurs années. Texte en Direct permet presque la même chose sous iOS 15, mais il faut prendre une photo et aller l'ouvrir dans la galerie avant de faire la traduction. Ici, un bouton est directement mis en évidence afin de gagner du temps.
Si la superposition du texte donne parfois un aspect un peu brouillon, il reste possible d'appuyer sur une traduction pour avoir accès à plus de détails. Cette nouveauté devrait s'avérer très pratique en voyage et permettra d'obtenir en un clin d'œil la traduction d'un panneau ou d'un menu au restaurant. La nouvelle version de Traduire apporte la prise en charge du turc, du thaï, du vietnamien, du polonais, de l'indonésien et du néerlandais. De son côté, Texte en direct peut désormais reconnaitre le japonais, le coréen et l'ukrainien.
La fonction de détection de texte s'enrichît également de plusieurs actions rapides, comme par exemple pour suivre des numéros de vols, l'envoi d'un colis ou encore pour convertir des devises. Ces trois fonctions marchent malheureusement moins bien que la traduction. Malgré plusieurs essais, impossible de faire reconnaitre à mon iPhone un numéro de colis de La Poste ou d'Amazon depuis l'Appareil photo. De même, on ne peut pas choisir dans quelle unité on veut convertir une devise croisée au détour d'un texte, ce qui limite son intérêt.
La reconnaissance d'URL fonctionne en revanche plutôt bien, et on a alors accès à un bouton pour l'ouvrir dans Safari. Pour rappel, « Texte en direct » nécessite au minimum un iPhone XR ou XS. Toutes ces nouveautés sont également disponibles sur iPadOS 16.
Parfait pour les prochaines lunettes
Curieux de voir si Apple va proposer des APIs pour que Google ou autre proposent leur traductions à la place.
@tupui
?? et ou sont les API de google pour mettre les traductions de X softs à la place?
Sur Google Cloud ? https://console.cloud.google.com/apis/library/translate.googleapis.com?hl=fr&project=chromium-336122
@lmouillart
non, non je voulais dire que pourquoi apple proposerait de remplacer ses traductions, est ce que google le propose ?
mais il vient de t'envoyer le lien gros, fais un effort.
@Dylem
google propose ici ses traductions aux autres
le post original propose a apple de laisser tomber ses traductions pour nous laisser le choix d'intégrer celles de google
ce serait totalement inintéressant pour la pomme.
kapish le maigre?
@raoolito
Vous êtes bien énervé tous… Je n’ai pas dit qu’Apple devait le faire. Je suis juste, comme je l’ai dit, curieux de voir s’ils vont le proposer.
@tupui
🤦♂️
@airmac
C’est à dire ?
Est-ce qu’il y a de nouvelles langues traduites dans l’app Traduire sur iOS 16?
@demus
Si tu as lu l’article jusqu’à la fin tu verra l’indication
@macbook60
En effet, j’avais loupé ce passage
@demus
Cela arrive
C’est quoi une escalope de bœuf haute performance ?
@moitoutsimplement
Quand le bœuf a été gavé aux stéroïdes et que tu finis dopé à l’insu de ton plein gré.
@Monsieur Lu
Ok sinon je pensais que ça pouvait servir à isoler les logements
Non pour ça je recommande plutôt la combinaison de chaleur Tonkatsu.
Leurs crevettes aussi doivent être élevées aux stéroïdes... ils arrivent à y découper des côtelettes 😳
Faudrait peut-être songer à coupler cette nouvelle fonction avec l'app Santé pour avoir une alerte qui vous dise "surtout ne bouffez pas ça!" 😵💫 (c'est tout aussi utile que d'afficher les incompatibilités médicamenteuses!)
@r e m y
Je ne sait pas si les stéroïdes sont suffisants pour faire fabriquer des côtes à un arthropode.
@moitoutsimplement
Du bœuf Apple… M2 bien évidemment !
Tellement pratique text en direct 😁
« mais il faut prendre une photo et aller l'ouvrir dans la galerie avant de faire la traduction »
Pas obligé d’aller chercher la photo dans la galerie. On peut aussi prendre la photo et dans l’éditeur quand on tape sur la miniature la fonction est disponible 😉 c’est plus direct
@cosmoboy34
Mais il manque un bouton pour copier le texte récupéré dans le presse papier !
C’est déjà disponible sur iOS 15 si je ne trompe