Apple News : beaucoup de trafic, peu de revenus

Mickaël Bazoge |

Avec iOS 10, Apple News a opéré une mue qui s’est révélée positive pour les éditeurs de presse qui y participent. Le design, moins brouillon, la réorganisation de la section Pour vous et la possibilité de recevoir des notifications "breaking news" ont permis d’augmenter le trafic de manière significative pour les publications The Atlantic et The Guardian : il a même doublé sur le mois pour le premier (mais aucun des deux éditeurs ne donne de chiffres précis), d’après Digiday.

Cliquer pour agrandir

Le trafic est même plus important depuis Apple News qu’avec Google AMP ou les Instant Articles de Facebook, qui offrent des possibilités de diffusion similaires. Malheureusement pour les éditeurs, si leurs articles sont beaucoup lus, ils rapportent encore bien peu. La faute en revient principalement à Apple.

Fidèle à sa politique, le constructeur donne peu d’informations sur les utilisateurs d’Apple News ; Apple retourne des données touchant au nombre de lecteurs, ou encore le nombre de partage de tel ou tel article, mais c’est insuffisant pour monétiser correctement le contenu. La solution serait d’en passer par un prestataire reconnu dans le milieu comme peut l’être comScore. Mais jusqu’à présent, la Pomme n’en autorise pas les outils de tracking pour des raisons de confidentialité. Les publications seront heureuses de savoir qu’Apple et comScore sont en passe de trouver un accord.

Cliquer pour agrandir

L’autre pierre d’achoppement, c’est la publicité. Les éditeurs doivent actuellement en passer par les serveurs Workbench d’Apple, avec des publicités respectant les critères du constructeur. Un travail supplémentaire et rebutant pour des publications qui passent déjà beaucoup de temps à gérer les publicités pour leurs autres plateformes de diffusion. Pour ce problème aussi, Apple devrait faire des efforts et accepter les serveurs tiers.

En attendant, tout cela ne concerne directement que les utilisateurs américains, britanniques et australiens d’iOS 10, même s’il est possible pour le reste du monde d’accéder à l’application (il suffit de modifier la région dans les réglages de l’appareil).

Source
Tags
avatar TimeMachine | 

Il est bien possible de faire apparaître l'application mais je n'arrive plus avoir autant de contenu qu'avant. Depuis iOS 10, cela me dit que tel ou tel flux n'est pas disponible dans mon pays.

Bref, vivement son arrivée officielle dans nos contrées, mais j'ai peur que cela prenne encore du temps.

avatar en ballade | 

@TimeMachine :
Vivement pourquoi? Il existe Desjardins des applis qui le font bien sans devoir engraisser Appl€

avatar marc_os | 

Apple devrait si, Apple devrait ça, NON !!
MERCI Apple de continuer à ne pas donner aux publicitaires tout ce qu'ils demandent afin de pouvoir nous traquer individuellement !

avatar skizoboy | 

@marc_os Exactement! Si Apple avait écouté les oiseaux de mauvaise augure, Safari sur iPhone aurait dû supporter flash, le macbook air aurait dû intégrer un lecteur optique… etc, etc.

L'application d'Apple s'est taillé la part du lion, les publicitaires qui ne s'adapteront pas aux exigences d'Apple perdront des marchés à ceux qui auront fait l'effort.

avatar freewheelinfranklin | 

@skizoboy :
Et surtout Apple aura "privatisé" tout un business, et tué toute concurrence en provenance de régies publicitaires concurrentes. Quel progrès.

avatar juju1524 | 

J'espère vraiment que ca va vite arriver chez nous. Je l'ai essayer sur iOS 9 et c'était vraiment bien, plus qu'à attendre.

avatar Abd Salam | 

En français, on dit : monnayer.

Monétiser, c'est fabriquer de l'argent !

Pitié ! qu'on arrête de retranscrire directement les mots anglais !

avatar freewheelinfranklin | 

@Abd Salam :
Y a une option pour signaler ce genre d'erreurs ;)

avatar awk | 

@Almux :
Si n'est que monétiser est parfaitement français et d'un usage assez ancien qui plus est.

avatar hdam1959 | 

@awk :
Il n'a pas dit que que « monétiser » n'était pas un mot français, il a dit que c'est le mauvais mot pour dire « tirer un profit pécuniaire de ». Nuance.

avatar awk | 

@hdam1959 :
Ce qui n'est pas plus juste

Les deux termes d'écrivent la transformation en monnaie.

Et le secteur bancaire utilisé depuis bien longtemps bien plus monétiser et démonétiser pour décrire ce type de transformation

Monnayer est d'un usage très daté dans ce contexte et l'usage de monétiser n'est en rien le fruit d'une pression anglo-saxonne, il a pris le dessus avec le développement de la banque moderne au 19em

avatar hdam1959 | 

@awk
C'est évidemment du pinaillage, mais je pense que vous avez tort, même si aujourd'hui "monétiser" se rencontre souvent à la place de monnayer, vraisemblablement sous l'influence de l'anglais "to monetize". Voici ce que j'ai trouvé; si vous avez mieux, faites-moi signe:
A. - Transformer en monnaie. Monétiser un métal. (Dict. xixeet xxes.).
B. - Réduire à la seule valeur monétaire.
http://www.cnrtl.fr/definition/monétiser

Monnayer
Tirer un profit pécuniaire de quelque chose. Monnayer son talent.
http://www.cnrtl.fr/definition/monnayer

avatar awk | 

gg

avatar awk | 

@hdam1959 :
Là c'est un autre problème

Monétiser est bien utiliser dans ce contexte dans l'acceptation de transformation en monnaie c'est tout son propos.

Dans le monde des affaires monnayer c'est l'acte concret de vendre pour en tirer profit

Monétiser a le même degré d'abstraction que la création monétaire, c'est le mode opératoire qui va pouvoir transformer un concept en monnaie.

La classique question d'un potentiel investisseurs "Comment comptez-vous monétiser cette idée" ne tient en rien de se questionner sur comment on la monnaye.

A la limite on la monnaye auprès de l'investisseur pour obtenir l'argent qui permettra en suite d'essayer la monétiser par un processus visant des cibles

La monétisation est un processus abstrait

Monnayer est un acte concret.

En espérant avoir était assez clair en écrivant sur mon iPhone ;-)

avatar hdam1959 | 

Non, ce n'est pas très clair.
Il me semble que vous êtes en train d'inventer des définitions qui n'engagent que vous. Mais si vous me trouvez une citation ou une définition qui corrobore votre redéfinition des mots "monétiser" et "monnayer", je suis tout ouïe.
En fin de compte, ce n'est pas bien grave. J'ai tellement entendu "il faut trouver un moyen de monétiser ton site web" que ça me paraît normal et que l'expression "il faut trouver un moyen de monnayer ton site web" me semble presque bizarre…

avatar awk | 

@hdam1959 :
Mes définitions sont exactement celle que vous avez donné

avatar Darwin04 | 

Savez vous s il est possible de changer les sources d apple news ? Ou au moins passer les news en anglais ? Merkiii :)

avatar Wes974 | 

Comment on fait pour l'avoir Apple News en France ?

avatar iPop | 

Pour l'avoir essayé ça ne m'a pas marqué, l'application fait très brouillon sous bien des égards.
Je préfère de loin Feedly pour son design propre , les suggestions et services.

avatar r e m y | 

@Darwin
Pourquoi veux-tu passer les News en anglais? Elles ne le sont pas déjà toutes en anglais??

avatar Almux | 

@Abd Salam

+1
D'ici quelques années, le vocabulaire se sera tellement appauvri et globalisé qu'il deviendra impossible de communiquer correctement. L'imprécision d'un langage est un fléau!

avatar awk | 

@hdam1959

Je reprend quand même.

Le premier sens de monétiser est : Transformer en monnaie (au sens de la création monétaire)
Le premier sens de monnayer est un peu plus circonscrit même s'il est du même acabit puisqu'il fait référence à l'acte de battre monnaie.

Par extension l'usage de moneyer c'est élargis à l'acte de commercer et d'échanger en en tirant in-fine de la monnaie.

Monétiser à lui gardé un sens plus réduit dans le périmètre de la création monétaire.

Moneyer appartient au vocable du commerce monétiser à celui de la finance

Et ici il s'agit bien de parler de l'acte de monétiser c'est à dire un processus qui permettra de donner une valeur monétaire à un concept ou à une idée.

Je n'invente strictement aucune définition mais saisie les différence de sens entre les deux expressions.

Donc oui on monétise un concept en le étant en oeuvre et on le monnaye en le vendant à un investisseur. L'exemple est on ne peut plus parlant.

avatar awk | 

@hdam1959

Au niveau origine de monétiser :

(1823) Du latin moneta et -iser ; mot savant apparenté à monnayer.

Le mot est nait de la science économique naissante et de la volonté de définir l'acte de création monétaire plus largement que le simple battage de monnaie qui n'était plus aussi prégnant avec l'essor de la monnaie scripturale.

avatar en ballade | 

@awk :
l'usage de monétiser n'est en rien le fruit d'une pression anglo-saxonne, il a pris le dessus avec le développement de la banque moderne au 19em....et les banques anglophones étaient et sont à l'origine de la "banque moderne". Mais comme d'habitude, tu pinailles.

avatar awk | 

@en ballade :
Pas impossible qu'il y est de l'influence de ce côté là je l'avais envisagé

Pour le reste cela reste le bon terme et il n'est pas récent

Quant au pinaillage je n'en suis nullement la source ;-)

CONNEXION UTILISATEUR